Programme Olim Médical – Gvahim & AAEGE Israel

Ecrit par Redaction AAEGE Israel sur . Publié dans , , , , ,

Rejoignez notre programme pour les médecins français – Olim Medical

Gvahim et l’AAEGE Israël vous proposent un accompagnement individuel pour vous permettre de préparer votre Alyah depuis la France et trouver un poste de qualité en Israël.

  • Equivalences: Accompagnement pour la constitution de votre dossier étape par étape, aide pour la reconnaissance des diplômes et spécialités.
  • Emploi: Aide à la recherche d’emploi, placement actif des candidats (koupot holim, hôpitaux)
  • Mentors: Parrainage par des médecins francophones
  • Networking: Evènements professionnels

Gvahim, l’AAEGE Israël et leurs partenaires proposent également des services complémentaires : Oulpan médical, voyages d’études, programmes de carrière pre-Alyah pour le conjoint.. Contacts ci-dessous, après le fllyer

Olim Medical Flyer

Plus d’Informations: contactez Oren Mizrahi
Israel: +972 (0)3-77-68110
France: +33 (0)1-77-47 3847
Portable : +972 (0)58-3317622
orenm@gvahim.org.il
www.gvahim.org.il/doctors/ 

Soirée AMIF Médecins Aliyah à Paris et nouvelle brochure en francais de l’IMA

Ecrit par Alain Zeitoun sur . Publié dans , , , , , ,

 

Près de 150 médecins, de tous âges et toutes spécialités ont assisté à la soirée d’information « médecins candidats à l’aliyah » le 25 juin 2015, organisée par l’AMIF, Agence Juive, Ambassade d’Israel et AAEGE Israel.

Nous allons développer en détail le contenu de cette soirée qui a inclus la présentation de la nouvelle brochure en francais publiée par l’IMA, l’Ordre des Médecins israélien, « Etre Médecin en Israel » – voyez ci-dessous le lien pour télécharger cette brochure du site de l’IMA.

Nous remercions l’AMIF, Prof. Haiat, Dr Lobel et Dr Halioua et Sara Ganon de l’Agence Juive, pour cette organisation

Lien vers la nouvelle brochure explicative en francais de l’IMA – mise à jour juin 2015 cliquer pour télécharger

 

AMIF AAEGE 2015-06 ph01 AMIF AAEGE 2015-06 ph02

Times of Israel – équivalence des diplômes français en Israël

Ecrit par Redaction AAEGE Israel sur . Publié dans , , , ,

Article de synthèse sur la situation de l’équivalence des diplômes français en Israël et les batailles en cours sur Times of Israël en français
France-Israël - équivalence des diplômes et professions réglementées
Voir également le lien ci-dessous pour accéder directement au tableau de synthèse diplômes sur le site AAEGE Israel.

Brain Drain, gain ou perte de cerveaux entre les pays européens

Ecrit par Alain Zeitoun sur . Publié dans , , , ,

Combien de professionnels ont bougé au sein de l’Europe au cours des dix dernières années? Quels sont les pays qui attirent les travailleurs qualifiés et quels sont les pays qui souffrent le plus de l’exode plus de cerveau? Voici les chiffres.

 Les couleurs sur la carte indiquent si un pays a perdu ou gagné plus de professionnels depuis 2003. Vert signifie que la somme gain vs. perte est positive (gain de cerveaux), le rouge signifie que la somme gain vs. perte est négative (fuite des cerveaux).

 Where the European brains go

Source: Union européenne, Base de données sur les professions réglementées, 2014

 De 2003 jusqu’à maintenant, 276 124 citoyens de l’UE ont quitté un Etat membre pour travailler sur une base permanente dans un autre Etat membre. Les pays les plus en proie à la fuite des cerveaux ont été la Pologne (33 207 professionnels), l’Allemagne (29 670), la Roumanie (26 496), la Grèce (22 260) et le Royaume-Uni (21 519). Dans le même temps, le Royaume-Uni a été le pays avec le gain de cerveau le plus important: 76 956 professionnels s’y sont déplacés après avoir obtenu leur qualification dans un autre pays de l’UE, suivie par l’Allemagne (38 343), la Belgique (22 835), à Chypre (22 834) et l’Autriche (19,625).

 Les plupart des cerveaux mobiles au sein de l’UE depuis 2003:
1. Professeur d’école secondaire 54040
2. Docteur en médecine 47998
3. Infirmière 39773
4. Kinésithérapeute 12529
5. Dentiste 8907

Reconnaissance des diplômes français en Israël – quelques clarifications… !

Ecrit par Alain Zeitoun sur . Publié dans , , , , , , , ,

Tel-Aviv, 15 juillet 2014

Reconnaissance des diplômes français en Israël – quelques clarifications… !

Contrairement à ce que des organes de presse et sites d’information ont récemment publié, rien n’a encore vraiment changé en ce qui concerne la reconnaissance des diplômes français en Israël. Pour la plupart des professions, l’obtention d’une licence d’exercer une profession réglementée ou la reconnaissance académique d’un diplôme français en Israël nécessitent toujours des efforts et souvent le passage d’un examen.

Les professions paramédicales prisonnières d’un vide juridique qui les a mises au chômage depuis 2009 peuvent bientôt espérer une solution et le droit de passer un examen d’équivalence (comme leurs collègues du reste du monde) grâce au projet du Député Ohayon visant à corriger la loi. Ce projet de loi a récemment été accepté en Conseil des Ministres et va maintenant passer en phase de discussion à la Knesset. Par ailleurs, le gouvernement israélien a nommé le 22 juin 2014 une commission interministérielle dirigée par le Directeur Général du Ministère de l’Aliyah et Intégration, M. Oded Forer, qui est sensée évaluer les blocages à l’intégration et devra proposer ses conclusions et un plan d’action le 22 aout 2014… Attendons et espérons…

Pour les candidats à l’aliyah, la multiplicité des acteurs, la diversité des sources, officielles ou non, l’aspect partiel ou erroné de certaines publications voire les effets d’annonce médiatiques, créent une grande confusion, porteuse de faux espoirs, générateurs de déceptions voire de situations douloureuses.

Face à cette confusion, l’AAEGE Israël vient de terminer une série de consultations avec la plupart des Ministères concernés pour mettre à jour les informations sur les procédures de reconnaissance des diplômes sur son site (www.aaege-israel.org, rubrique diplômes) et met cette information à disposition des medias qui le demandent. Le but est qu’une information correcte et vérifiée soit disponible en ligne pour les titulaires de diplômes français qui voudraient obtenir leur équivalence ou leur licence de travail en Israël.

Image_Diplome

La reconnaissance des diplômes en Israël – deux types de reconnaissance pour les diplômes étrangers :

A) la reconnaissance des diplômes par le Ministère de l’Education dont l’objectif est de certifier le niveau académique (exemple : Licence, Master ou Doctorat). Cette certification est très importante pour la grille salariale, pour travailler dans le secteur public ou para-public ou pour poursuivre ses études en Israël

B) la reconnaissance des diplômes pour les professions réglementées, obligatoire pour obtenir un permis de travail – cette reconnaissance est donnée par le Ministère de Tutelle de la profession et/ou par l’Ordre Professionnel qui régit la profession – cette reconnaissance professionnelle est obtenue indépendamment de celle du Ministère de l’Education.

Le Ministère de l’Aliyah et de l’Intégration (Klita) et l’Agence Juive mettent à disposition de multiples sources d’information sur les procédures de reconnaissances des diplômes : information en ligne (parfois document PDF à télécharger) ou sous forme de brochures imprimées, le plus souvent en anglais, parfois en français traduites à partir des versions en anglais. De ce fait, beaucoup d’informations spécifiques aux diplômes français sont souvent manquantes car le travail de vérification auprès de chaque Ministère n’a pas été fait.

Pour corriger cette situation, l’Association AAEGE Israël travaille dans deux directions :

1) lancer des actions de lobbying ensemble avec des associations et groupes partenaires (Collectif Franco-Israélien, CNEF, AMI, Gvahim, Associations des Olim, Lobby Francophone, Darkenou Israël-Europe, etc.) pour que les différents ministères (Alyah et Klita, Education, Economie, Justice, etc.) mettent en ligne une information claire et vérifiée en français sur leur site comme l’avait fait il y a quelques années le Ministère de la Santé, après nos actions de lobbying

2) mettre en place une plateforme de partage des informations sur l’équivalence des diplômes pour que le lecteur puisse savoir si l’information qu’il a reçue est à jour et comment il peut obtenir de l’aide à ce sujet. Se sont déjà joints à cette plateforme de partage les sites « Arriver en Israël » et « Ashdod Café ».

AAEGE Israël (Association des Anciens et Elèves de Grandes Ecoles et Universités en Israël) www.aaege-israel.org
Alain Zeitoun – Edith Hassine

Table de synthèse par profession – attention: liens non fonctionnels > voir menu  « diplomes/equivalence par profession »

Tableau Equivalence FR JPG